Acquasanta Terme, Italy

Аквасанта Терме

Теплые источники, то есть с температурой 22-27 градусов выходят в нескольких местах вдоль реки Тронто. Сначала еду и иду по тропе к термальному источнику Lu Vurghe. Там два выхода под скалами у русла. Температура воды около 25-26 градусов. Место транквильное. В реке видно, как смешиваются воды источника и реки. Запах серы сильный. Вода солоноватая 1300 мг/л, pH=8.1. У этой тропы, ведущей к источнику, находится спелеоклуб. Они водят туристов в каньон с теплой водой.

В 2 км к югу находятся термы Аквасанта и общественный бассейн с молочной водой, куда разгружается мощнейший поток карстовых теплых сернистых вод. Самое привлекательное место Аквасанты.

Аквасанте Терме и отель Италия

Местоположение: Via delle Terme, 59, 63041 Acquasanta Terme AP, Италия
www.termeacquasanta.it
info@termeacquasanta.it
+39 0736 801269
Время работы: понедельник-суббота, 8: 30–11: 30/15: 30–17: 00.
Термальный бассейн: среда-воскресенье: 8:30-12:30 т 15:30-19:00. Билет 22 евро. 

История: “Виа Салария — дорога, по которой римляне доставляли соль из Адриатики в Рим. Вернувшись в Рим после кровопролитных сражений, древние римляне остановились в Аквасанте для лечения ран, полученных в месте, называвшемся тогда «Ад Аквас», где протекавшие там обильные целебные воды использовались для восстановления и исцеления самих себя.

В то время существовало множество источников. С тех пор воды использовались для лечения и позволили создать курорт:1851 году уже существовал настоящий термальный комплекс с ванными комнатами, бассейнами и комнатами для вдыхания паров, выделяемых сернистыми водами.”

Инфраструктура: термальный комплекс, термальный отель Italia & SPA***, природный источник и скважина.

Описание: В термальном комплексе есть 1 внутренний бассейн и зона с аппаратами для лечения дыхательных заболеваний.
Тип воды: минерализация 4375 мг/л, нейтральная pH6.5, сульфатно-хлоридная кальциево-натриевая, сульфидная.
Показания: заболевания дыхательной системы. Методы: ингаляции, аэрозоль, назальный душ и др. Артроревматические заболевания. Методы: бальнеотерапия, грязелечение.

The sulfidic thermal caves of Acquasanta Terme (central Italy)

Article (PDF Available)inJournal of cave and karst studies the National Speleological Society bulletin 72(1) · April 2010

Пещеры Аквасанта-Терме (центральная Италия) открываются в центре широкой антиклинали, в долине реки Тронто. Развитие пещер происходит из-за подъема сульфидных термальных вод, протекающих через толстые толщи морского известняка, перекрытые толстыми низкопроницаемыми образованиями. Некоторые небольшие пещеры расположены в террасированных травертинах, отложенных термальными водами, но основные пещеры расположены в морском известняке в небольшом ущелье ручья Рио-Гаррафо, притока реки Тронто. Эти пещеры имеют восходящую форму из-за прошлого потока термальной воды к поверхности. Углубление долины реки Тронто понизило уровень грунтовых вод в регионе, в результате чего ручей Рио-Гаррафо оказался на высоте 50 м над термальными грунтовыми водами. В настоящее время поверхностные воды опускаются через ранее существовавшие карстовые ходы и достигают термальных вод, текущих в нижних частях пещер. Там, где эти воды смешиваются, происходит быстрая коррозия стенок за счет сернокислотного спелеогенеза. Ежегодный мониторинг температуры и химического состава воды пещеры показал, что пресная вода составляет до 45% объема грунтовых вод.

The caves of Acquasanta Terme (central Italy) open at the core of a wide anticline, in the valley of the Tronto River. Cave development is due to the rise of sulfidic thermal water flowing through a thick marine limestone sequence, overlain by thick, low-permeability formations. Some minor caves are developed in the terraced travertines deposited by the thermal water, but the major caves are developed in marine limestone in the small gorge of the Rio Garrafo stream, a tributary of the Tronto River. These caves have a rising pattern, due to the past flow of thermal water toward the surface. The deepening of the Tronto River Valley lowered the regional water table, perching the Rio Garrafo stream ,50 m above the thermal groundwater. At present, surface water sinks through the pre-existing karst passages to reach the thermal water flowing in the lower parts of the caves. Where these waters mix, rapid corrosion of the walls through sulfuric acid speleogenesis occurs. Annual temperature and chemistry monitoring of the cave water showed that freshwater contributes up to 45% of the volume at the water table.

События разбавления связаны с падением температуры воды, которая колеблется от 44°C до 32°C. У главного источника, в 2 км ниже по течению, разбавление грунтовых вод было выше, что привело к более низким температурам (32–21°С) и солености. Периоды сильного разбавления пресной воды соответствуют понижению рН фреатических вод и выделению H2S и CO2 в атмосферу пещеры. В термальных зонах концентрация H2S увеличилась с 40 до более 240 ppm, а CO2 увеличилась с 0,44% до 2,7%. Эти данные свидетельствуют о влиянии опускающихся поверхностных вод на пещерную среду и спелеогенез.

Dilution events are associated with falling water temperature, which ranges between 44uC and 32uC. At the main spring, 2 km downstream, groundwater dilution was higher resulting in lower temperatures (32uC–21uC) and salinity. The periods of high freshwater dilution correspond with a lowering of pH in the phreatic water and with the release of H 2 S and CO 2 to the cave atmosphere. In the thermal zones, the concentration of H 2 S increased from 40 to over 240 ppm, while CO 2 increased from 0.44% to 2.7%. These data evidence the influence of sinking surface water on the cave environment and speleogenesis.