Terme di Roma — Acque Albule, Italy

Via Tiburtina Valeria, km 22,700, 00011 Tivoli Terme RM, Италия
info@termediroma.org
+39 0774 408500

С понедельника по пятницу — время с 8.00 до 18.00.

Суббота и предпраздничные дни — время: с 8:00 до 19:00.

Воскресенье и праздничные дни — время: 10:00 — 17:00

Мы информируем наших клиентов о том, что Парк плавательных бассейнов открыт с 9:30 до 17:00 в зависимости от погодных условий, и доступны только два плавательных бассейна, которые называются «Ex Riservate».

Albule Waters оборудованы четырьмя бассейнами серной воды с постоянной температурой 23 ° C, общей площадью около 6000 квадратных метров поверхности воды. Два из них особенно подходят для детей. Другие подходящие для пловцов оборудованы водопадами для естественного гидромассажа. Полезность плавания в бассейне многообразна в том смысле, что полезное действие натурных упражнений добавляется воздействием серы на кожу и дыхательной системы, создаваемой естественным «повреждением», а также восстанавливающим и восстанавливающим нейровегетативный тонус.

Так, читайте стихи Франческо Петрарки, вдохновленные рекой Сорг, во Франции, но прекрасно адаптирующиеся к Acque Albule Римских бань, так называемый молочный из-за высокой концентрации серы, которая создает на поверхности эмульсию, выделяющую углекислый газ и водород сульфид. Происхождение бани можно проследить до времен императора Августа и были упомянуты латинскими писателями, такими как Плиний Старший и Вергилий в Энеиде.

Воды Альбуле относятся к сере, гипотермически. Они берут начало при температуре 23 ° из двух озер Регина и Колоннелле, к северу от Виа Тибуртина. Присутствие серы, мощного природного антибактериального средства с важным противовоспалительным действием, делает их эффективными против респираторных, ревматических, мочевых и дерматологических заболеваний.

В спа-салоне есть четыре открытых серных бассейна с постоянной температурой 23,8 ° C. В общей сложности около 6000 квадратных метров водной поверхности, в которой два бассейна по размеру и глубине, прежде всего, подходят для детей, тогда как другие, оборудованные водопадами для естественного гидромассажа, больше подходят для взрослых, умеющих плавать.

По словам Мальпенсанти, в то время вода в бассейнах больше не была чистой, потому что в прошлом она имела другую консистенцию и вызывала покалывание. Чтобы измениться, на самом деле это не вода с химической точки зрения, а методология добычи.

Одно время это делалось по принципу сообщающихся сосудов, так как уровень воды в озерах был на 70 см выше, чем на выходе из бассейнов. Однако сегодня из-за проблем оседания в этом районе и насильственного извлечения карьеров в этом районе произошло значительное понижение озер, поэтому метод сообщения судов больше не работает. Приведение происходит через мощные насосы для обезвоживания, которые ловят рыбу на глубине 45 метров.

Все это гарантирует непрерывную замену воды, учитывая, что для этого требуется около 550 литров в секунду. Эти насосы создают вихрь, который нагнетает воду и заставляет их терять свой газ (H2S, сероводород) из серных вод. Это снижает риски, связанные с опасностью серных газов в окружающей среде, и уменьшает ощущение покалывания, которое когда-то ощущалось при погружении в бассейны.

Опалесценция воды дается вместо серы, которая вступает в контакт с кислородом, создавая окисление.
С химической точки зрения характеристики воды остались неизменными, о чем свидетельствуют еженедельные проверки, проведенные ARPA Lazio на 17 различных точках бассейнов.

41.95187, 12.72338